TERJEMAHAN DOSTI KARTE NAHIN




Song: Dosti Karte Nahin

From movie: Aarzoo

Language: indonesia

Year: 1999

Music: Anu Malik

Lyrics: Anand Bakshi

Label: Saregama

Singers: Udit Narayan, Kumar Sanu, Alka Yagnik

Dosti Karte Nahin, Dosti Ho Jaati Hai

Jangan kau buat persahabatan karena persahabatan terjalin dengan sendirinya

Dosti Badh Jaaye Toh, Aashiqui Ban Jaati Hai

Bila persahabatan meningkat maka ia akan menjadi cinta

Aashiqui Badh Jaaye Toh, Bandagi Ban Jaati Hai

Dan bila cinta meningkat ia akan menjadi kesetiaan

Dosti Karte Nahin, Dosti Ho Jaati Hai

Jangan kau buat persahabatan karena persahabatan terjalin dengan sendirinya

Dosti Badh Jaaye Toh, Aashiqui Ban Jaati Hai

Bila persahabatan meningkat maka ia akan menjadi cinta

Aashiqui Badh Jaaye Toh, Bandagi Ban Jaati Hai

Dan bila cinta meningkat ia akan menjadi kesetiaan

Hothon Ke Upar, Rukti Nahi

Ia tak berhenti hanya dibibir

Palkon Ke Peeche, Chhupati Nahi

Tidak pula dapat disembunyikan dibalik kelopak mata

Lagti Nahi Ye, Dil Ki Lagi

Hasrat kesetiaan ini biasanya tidak menyala

Lag Jaaye To Phir, Bujhti Nahi

Namun apabila ia menyala ia tak dapat dipadamkan

Kaisa Nasha Hai Iss Pyaar Ka

Mabuk yang seperti apa yang disebabkan cinta?

Dil Jisse Madhosh Ho Jaate Hai

Semua hati mabuk kepayang olehnya

Kuch Log Gaate Hain Jhumke

Sebagian orang bernyanyi dan menari

Kuch Log Khaamosh Ho Jaate Hain

Sementara sebagiannya lagi berdiam diri

Ye Khaamoshi Ik Din, Shaayari Ban Jaati Hai

Keheningan ini akan menjadi puisi suatu hari nanti

Dosti Karte Nahin, Dosti Ho Jaati Hai

Jangan kau buat persahabatan karena persahabatan terjalin dengan sendirinya

Dosti Badh Jaaye Toh, Aashiqui Ban Jaati Hai

Bila persahabatan meningkat maka ia akan menjadi cinta

Aashiqui Badh Jaaye Toh, Bandagi Ban Jaati Hai

Dan bila cinta meningkat ia akan menjadi kesetiaan

Chalte Hai Jaadu, Yun Pyaar Ke

Keajaiban cinta terjadi dengan sedemikian rupa

Sab Log Hairaan, Ho Jaate Hain

Semua orang heran melihatnya

Jo Pyaar Karte Hain, Kehte Nahi

Seseorang yang mencintai tidak pernah mengungkapkannya

Chupke Se Qurbaan, Ho Jaate Hain

Mereka mengorbankan diri mereka secara diam-diam

Dil Mein Kisi Ki Rehti Hai Yaad

Di dalam hati ada pikiran tentang seseorang yang spesial

Hothon Pe Rehta Hai Koi Naam

Dan di bibir tercetus nama sang kekasih

Qurbaan Jaaye Iss Pyaar Pe

Semoga hidupku berkorban dalam cinta

Is Pyaar Ko Hum Sabka Salaam

Itu suatu kehormatan untuk cinta dari kita semua

Pyaar Ki Pehli Nazar, Aakhari Ban Jaati Hai

Tatapan cinta untuk pertama kalinya menjadi yang terakhir

Dosti Karte Nahin, Dosti Ho Jaati Hai

Jangan kau buat persahabatan karena persahabatan terjalin dengan sendirinya

Dosti Badh Jaaye Toh, Aashiqui Ban Jaati Hai

Bila persahabatan meningkat maka ia akan menjadi cinta

Aashiqui Badh Jaaye Toh, Bandagi Ban Jaati Hai

Dan bila cinta meningkat ia akan menjadi kesetiaan

Ye Khaamoshi Ik Din, Shaayari Ban Jaati Hai

Keheningan ini akan menjadi puisi suatu hari nanti

Aashiqui Badh Jaaye Toh, Bandagi Ban Jaati Hai

Dan bila cinta meningkat ia akan menjadi kesetiaan

Pyaar Ki Pehli Nazar, Aakhari Ban Jaati Hai

Tatapan cinta untuk pertama kalinya menjadi yang terakhir

Pyaar Ki Yeh Maut Bhi, Zindagi Ban Jaati Hai

Kematian dalam cinta inipun menjelma menjadi kehidupan.





Belum ada Komentar untuk "TERJEMAHAN DOSTI KARTE NAHIN"

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel